|
|
【伊朗人最熟知的中國人是張夢晗】 伊朗人最熟知的中國人是誰?是李小龍?還是成龍?過去或許是,但近來一名中國女留學(xué)生成功地顛覆了伊朗人對中國人的印象,成為在伊朗家喻戶曉的中國“明星”。 “到現(xiàn)在還沒反應(yīng)過來,我怎么就出名了,報紙上雜志上都是我的照片,我好像還沒從夢中醒過來,”在引發(fā)收視狂潮的伊朗電視劇《首都》中扮演“春!币唤堑膹垑絷,日前接受記者采訪時說。 口音成笑點 她帶有中國口音的波斯語也被導(dǎo)演巧加利用,給全劇增添了不少笑點 2014年春天,張夢晗正在伊朗德黑蘭大學(xué)攻讀博士,被老師推介給正需要一名中國女演員的《首都》劇組。 試鏡時,考官要求張夢晗和陌生男子搭演對手戲,即興表演在情人節(jié)和戀人吵架,平時就對表演感興趣的張夢晗順利過關(guān)。 張夢晗隨后進(jìn)入《首都》劇組。這是伊朗影視界的一支“夢之隊”——導(dǎo)演莫哈丹、男主演塔納班德,在伊朗都是家喻戶曉的名字。而此前毫無影視表演經(jīng)驗的張夢晗,成為伊朗影視史上難得一見的用波斯語表演的外國主演。 《首都》主要講述了伊朗青年阿拉圖在土耳其旅行時結(jié)識中國姑娘春常,兩人相愛并約定終身。在伊朗新年之際,春常決定拜訪遠(yuǎn)在伊朗首都德黑蘭的親人,上演了一場充滿悲歡離合的家庭劇。 開拍初期,因為經(jīng)驗不足,張夢晗對自己在鏡頭中的表現(xiàn)感到沮喪。幸好《首都》劇組采取了靈活的拍攝手法,編劇只提供故事框架,給演員留下充分發(fā)揮的空間。這時,張夢晗的本色出演反而成了優(yōu)勢,她帶有中國口音的波斯語也被導(dǎo)演巧加利用,給全劇增添了不少笑點。 “一天24小時待命,有時候要拍通宵!迸臄z的辛苦,張夢晗體會頗深。有個場景是在沒有水的游泳池中搭一個臺子,她站在那里,周圍還有6個大風(fēng)扇用來吹動樹葉。初春的伊朗非常寒冷,但一旁專業(yè)演員的敬業(yè)表現(xiàn)給了張夢晗極大鼓勵。 伊朗與中國文化在劇里時有交流和碰撞:孔明燈引發(fā)伊朗人對“東方天燈”的熱愛;一位老爺爺笨拙的夾筷子手法,也間接地傳播了“筷子文化”。 成名的苦惱“有時候很疲憊,但必須表現(xiàn)得很熱情。而且還不能做壞事,要不然就要上報紙了” 《首都》于2014年3月21日伊歷新年當(dāng)晚黃金時段首播,立即引起轟動,成為伊朗觀眾熱議的“現(xiàn)象級”電視劇。張夢晗也很快成為伊朗人眼中的大明星。 “走在德黑蘭大街上,十個人中有六七個人能認(rèn)出我來,其中會有三四個人要求跟我合影,搞得我都沒法去超市買東西,”張夢晗多了一番“成名”的苦惱。“只要我一開口,他們就說你就是春常,從口音一下就認(rèn)出來了! 由于《首都》非常成功,在眾多伊朗觀眾的呼聲中,劇組在2015年4月到北京拍攝續(xù)集。張夢晗憑借在《首都》中的表演,獲得伊朗全國電視劇金獎,上了6家伊朗知名雜志的封面,并多次接受報紙、電視臺采訪。 “劇中的伊朗老公天天對我說‘我的中國布娃娃’,F(xiàn)在伊朗男人娶了中國女孩,都叫她們‘中國布娃娃’,”張夢晗笑著說。 從一名普通中國留學(xué)生,突然變成公眾人物,張夢晗也在艱難地適應(yīng)角色的巨大轉(zhuǎn)變!坝袝r候很疲憊,但必須表現(xiàn)得很熱情。而且還不能做壞事,要不然就要上報紙了! 受益于《首都》這部電視劇,張夢晗拓寬了自己在伊朗的人脈。伊朗“國寶級”導(dǎo)演阿巴斯近期前往中國洽談拍攝《杭州之戀》,邀請她擔(dān)任陪同翻譯。(新華社) |
回答者:林城公主 (級別:黔中學(xué)生) 日期:2016/1/25 10:48:21 |
贊成[0] ┆ 反對[0] ┆ 評論 |